こんにちは。
今回は、ブラジルにおける従業員の役職についてお話させていただきます。
会社設立後、従業員を雇用できる状態となると、多くの会社で現地のナショナルスタッフの採用を始めるでしょう。採用時には給与や福利厚生などの採用条件だけでなく、ブラジルにおいては役職の設定というのもとても重要になっていきます。
その理由は、企業内において、役職の順序と給与の順序を統一する必要があるからです。つまりはAさんとBさんが比較した際に、役職においてAさんがBさんよりも上であれば、給与も必ずAさんが上である必要がある、というものです。
これは、役職が上のマネージャー層だけではなく、新卒やスタッフレベルでも厳密に扱う必要がございます。そして給与計算をする際に役職を記載する必要があります。
下記、一例ではございますが、役職を下の位から上の位に並べたものです。各役職にはさらに3段階の階級があります。Plenoというのは英語で直訳すると“Full”という意味になりますが、シニアとジュニアの中間の位だと思っていただけたらと思います。
ポルトガル語:
Auxiliar (Junior, Pleno, Senior)
Assistente (Junior, Pleno, Senior)
Analista (Junior, Pleno, Senior)
Supervisor (Junior, Pleno, Senior)
Coordenador (Junior, Pleno, Senior)
Gerente (Junior, Pleno, Senior)
Diretor (Junior, Pleno, Senior)
英語:
Assistant※1 (Junior, Full, Senior)
Assistant※1 (Junior, Full, Senior)
Analyst (Junior, Full, Senior)
Supervisor (Junior, Full, Senior)
Coordinator (Junior, Full, Senior)
Manager (Junior, Full, Senior)
Director (Junior, Full, Senior)
※1 AuxiliarとAssistanteは英訳するとAssistantと同じ単語の訳になるが、ポルトガル語での役職においては、Auxiliarの方がAssistanteよりも下の役職となる。
例えば、総務部門で、職務経験が1-3年程度であれば、役職はAssistante、そして階級はJuniorとした場合、下記の記載をいたします。
Assistente Administrativo Junior do Departamento Administrativo
↑ ↑ ↑ ↑
役職 職種 階級 部門・部署
なお、企業規模によってはすべてを使用する必要なく、途中、役職や3段階の階級が抜けている形でも問題ございません。設定した役職の順序と従業員の給与額の順序が異ならないことが重要です。
将来的に会社の規模がどの程度になるか先が見えにくい状況であれば、一番上、下の役職の設定はしないことが望ましいでしょう。
弊社では人材に関するサポートを全面的に行っております。今回は役職についてお話をさせていただきましたが、採用や雇用契約書の内容などについてご質問、ご不明点、ご相談事項等ございましたら問い合わせフォームよりご連絡いただけると幸いです。
引き続き皆さまにとって有益な情報を発信してまいります。
お読みくださりありがとうございます。
~▶YouTuberになりました!~
弊社YouTubeチャンネル『久野康成の毎日が有給休暇!!』を開設いたしました!
「久野康成の毎日が有給休暇!!」では、代表の久野が作った365の金言を
『久野語録』として日めくりカレンダーにまとめ、内容を毎日解説していきます。
チャンネル名にある通り、「毎日が有給休暇」になるような生き方のツボとコツを発信しておりますので
ぜひ一度ご覧頂ければと思います!
また、代表の久野が執筆した
『国際ビジネス・海外赴任で成功するための賢者からの三つの教え 今始まる、あなたのヒーロー』
の解説を、執筆者自らが行っている「賢者からの3つの教え」シリーズもぜひご覧ください!
株式会社東京コンサルティングファーム・ブラジル拠点
田村彩紀
※)記載しました内容は、作成時点で得られる情報をもとに、最新の注意を払って作成しておりますが、その内容の正確性及び安全性を保障するものではありません。
該当情報に基づいて被ったいかなる損害についても、情報提供者及び当社(株式会社東京コンサルティングファーム並びにTokyo Consulting Firm Co., Pte. Ltd.)は一切の責任を負いません。ご了承ください。