委託販売のGSTの取り扱いについて(About GST of consignment sales)

 

お世話になっております。東京コンサルティングファームの藤井でございます。今週のブログは、委託販売のGSTの取り扱いについて書いていきたいと思います。

Hello. This is Daisuke Fujii of Tokyo Consulting Firm Sdn Bhd. I am writing something about “About GST of consignment sales”.

 

Q 委託販売を行いましたが、GSTはどのように取り扱えばよろしいでしょうか。

 

Q Our company has consignment sales. Is there any specific GST rule on it?

 

A 委託販売の取り扱いについては、特殊なルールが適用されます。課税点※1が違います。本来であれば、原則は、「物品の出荷時ないしは、サービス提供時」もしくは、「対価受領時」の早い方が課税点として扱われます。ただ委託販売の場合は、この課税点が下記のように変わります。

 

委託販売の課税点

「販売がなされた時点、もしくは出荷してから12ヶ月の早い方」と変わります。

 

また、21日ルールも生きており、仮に請求所が販売時から21日以内に発行された場合は、請求書の日時が課税点となります。

 

ですので、課税点が決まった翌月に本件のGST納税を行えば大丈夫です。下記にて、例を示しますので、ご参照ください。

 

※1課税点とは、物品・サービスや行われた時点(課税取引が行われた時点)のことを指し、いつまでにGSTを納付するのかなどを理解するために押さえておかなければならない概念となります。

 

例)2015年4月1日に、商品10個を委託販売し、2016年1月31日に8個委託先で販売されました。

 

このケースの場合、課税点は12カ月より早いので、2016年1月31日になります。もし、請求書を2016年2月10日(販売時より、21日以内)に発行した場合は、21日ルールより、課税点は2016年2月10日となり、3月にGSTを納付すれば問題ございません。ただ、2016年2月21日以降(販売時から、21日過ぎている)発行された場合は、課税点は原則に立ち返り、2016年1月31日に戻りますので注意が必要です。また、ここでもう一つキーポイントになるのは、まだ委託販売商品が残っているということです。この取り扱いは、下記の通りになります。仮に、出荷時より12ヶ月過ぎてしまった場合は、販売したと見なされ、GST課税対象となりますので気をつけてください。その際の家事点は、12ヶ月過ぎた初日となります。本例題で言えば、2016年4月1日です。ただ、12ヶ月以内に未販売の商品を回収した場合は、GSTは課税されません。

 

 

A In the case of consignment sale, basic tax point is different. Tax point is the indicator that decides the date of taxable.

 

Tax point of consignment sale

Sale became certain or 12 month from the date of deliver, which is earlier.

 

And 21day-rule is still effective. I put the sample, please see and confirm it.

 

Sample)

The date of delivery: 2015/04/01

Amount of sale to retail shop: 10 goods

Amount of sale to consumer from retail shop: 8 goods (remained 2 goods)

The date of sales: 2016/01/31

 

Tax point is 2016/01/31 because is earlier than 12 months. If the invoice is issued within 2016/02/21, the tax point is changed to the date of invoice issued in according with 21day-rule. So you pay GST at the end of March. There is one more concern to the consignment sale transaction. This concern is a deal of the remained goods. If these remained goods are not returned by 2015/3/31, these remained goods will be taxable. Tax point is the next date of 12 month. But if these remained goods will be returned by 2015/3/31, these remained goods will be no taxable.

 

それでは良い週を!

See you next week!

 

<連絡先>

 

株式会社東京コンサルティングファーム

Level 16, 1 Sentral Jalan Stesen Sentral 5 KL Sentral, 50470, Kuala Lumpur, Malaysia

国際事業部 マレーシア

藤井大輔

TEL: +603-2092-9547 

 

<Contact>

 

Company: Tokyo Consulting Firm Sdn Bhd

Address: Level 16, 1 Sentral Jalan Stesen Sentral 5 KL Sentral, 50470, Kuala Lumpur, Malaysia

Department: International Department in Malaysia Branch

Name: Daisuke Fujii

TEL: +603-2092-9547

 

 

関連記事

外国税額控除について(About Foreign credit tax in Mlayasia)

複数取引のGSTの取り扱いについて(About GST of mixed supply)

ページ上部へ戻る