こんにちは、中国・上海の執行 一希 (ジッコウ カズキ)です。
汇算清缴についてお話します。
汇算清缴について
日本でいう確定申告のことを指します。同一の制度とは一概にいえませんが、本ブログでは分かりやすく説明するために、確定申告のようなものとします。
「企業所得税暫定条例」及びその実施細則に基づき、「外商投資企業と外国企業所得税法」及びその実施細則、及びその他関連税法の規定に基づき、中国は所得税に対して年単位で計算し、月別または四半期ごとに前納した場合、年末にまた納付する方式で徴収します。
所得税の納税者が会計データをもとに、財務会計処理と税収法律法規の規定が一致しないところを税収法律法規の規定に従って納税調整し、会計所得を課税所得に調整し、適用税率を用いて年度課税額を計算し、年度内の前納税額と比較した後の差を補填又は還付します。
申告期間は1月1日~5月31日となっており、地域によっては期限が前倒しになっていることもあるので、随時ご確認ください。
参照:
企业所得税暂行条例及其实施细则
中华人民共和国税收征收管理法
国家税务总局关于企业所得税汇算清缴管理办法
東京コンサルティングファーム 中国・上海では税金に関するご相談を承っております。まずはご相談くださいませ。
今週もどうぞよろしくお願い致します。
东顾企业管理咨询(上海)有限公司 / Tokyo Consulting Firm Shanghai
執行一希 (jikko kazuki)
E-mail:jikko.kazuki@tokyoconsultinggroup.com
※)記載しました内容は、作成時点で得られる情報をもとに、
最新の注意を払って作成しておりますが、その内容の正確性及び安全性を保障するものではありません。該当情報に基づいて被ったいかなる損害についても情報提供者及び当社
(株式会社東京コンサルティングファーム並びにTokyo Consulting Firm Co.,Ltd.)は
一切の責任を負うことはありませんのでご了承ください。